Al compa v-strom: muymuy bonita la foto, que pusiste antes
- ten cuidado que no te conviertas en el inventor de la flamencura de la fotografía
Y gracias por eso de "tenías razón" ... con los errores que hago, palabras como estas son muy buenas para el ego
Pero temo, que me había equivocado en otra cosa en aquel post. He escrito: "No se puede hablar del Flamenco sin hablar de los gitanos" – bueno, claro que leo solo mi periódico preferido y nos sé como lo hacen en otros medios de comunicación. – Pero este periódico si podía/era capaz de hablar/escribir del flamenco sin hablar de los gitanos – ni siquiera usaron la denominación „arte gitano-andaluz“ de Félix Grande
– bueno, soy un poco impaciente y espero que algo ya vendrá.
Pero de verdad me preocupa mucho la idea, de que alguna gente sí son capazes, de hacer del Flamenco un arte „desgitanizado“ - (pensando que ya es „del mundo“ y de los gitanos nunca se sabe o algo así ..)
Esa preocupación mía viene de experiencias concretas: p.e. hace ya anos pedí en Madrid en un pequeño restaurante un „Panaché de verduras“ y me esperaba la buena mezcla de siempre con mucho ajo y aceite de oliva. Y !que susto! Me sirvieron las verduritas bien separaditas a la inglesa con trozititos de mantequilla a la francesa. Llamaba al camarero y le pregunté: por favor que es esto? – Es un Panaché de verduras, dijo – pues yo (ya un poco enfadada) : hombreee porfavooor esto NO es …. El me respondió: Mira senora, como ya estamos en la Union Europea …… ahora lo preparamos de esta manera. Punto.
(no os créeis que esto es una campana para inscribir el Panaché en la lista de „Bienes culturales en peligro de extinción“ de la unesco.
Por lo de antes: l@s forer@s que me conocen desde hace más tiempo bien saben, que en principio a mi me da igual, si el cante brota de una garganta gitana, paya, judía, mora …, joven, vieja ..si es que es cante de verdad.
Escribo „en principio“ porque en ciertas ocasiones esas cosas sí son importantes para entender mejor (porque así puedes re-/acordar en tu mente las respectivas dolores, historias, ..) – Si tienes prejuicios contra algun grupo/alguna ethnia de esos – se te van a cerrar los oídos y el corazón ya desde la primera nota y no vas a entender nada)
p.e. si algun ser humano escucha al gran Terremoto(padre) por tonás le va a llegar al alma/al corazón/hasta a los pies
- en escala más o menos grande.
Si tienes el corazón y la mente cerrad@s o no sabes, que tienes alma (y ni idea donde están tus piés
) bien puede ser, que vas a apagar - Pero hay muy poca gente así.
Para la mayoría Terremoto va a transmitir por lo menos algo – aún si no entiendes ni una palabra – no es necesario, ser gitano para entender esto y no es necesario saber, si Terremoto era gitano o no.
Si entiendes la letra, ya vas a entender/gozar más. – Pero con esto ya: si no eres gitano o por lo menos andaluz, te va a caer difícil, entender la letra. Y si no tienes en cuenta el fondo gitano de ese palo y del cantaor, te pierdes la mayoría del sentido/contenido. (pero a lo mejor te tomas la letra a tu manera)
Y una de mis teorías atrevidas: Terremoto no habría sido capaz de cantar ESA toná a esa hora si no antes un hombre (Pedro Pena??) le hubiera dicho: „Vamo ya, Fernando, vamos a cantar gitano, como tú lo sabes.“
Bueno, me paro aquí, perdonad la rasca, eso de ozeguita debe de ser contagioso
PS. Es la tona en que dice„Yo no soy aquel,
el quién era ni quien debía de ser“ y la ya conocida letra „Si no es verdá … „ la tengo en una de mis viejas casets, acompanado por Pedro Pena. Y de verdad me interesa si en las recopilaciones/remasterzaciones actuales han borrado lo de la entrada (Vamosya….)
saludos